Monday, December 29, 2025
ADVT 
Bollywood

Rana Daggubati Dubs For Tom Hanks

Darpan News Desk IANS, 05 Oct, 2016 11:14 AM
    Actor Rana Daggubati has lent his voice for the character of Robert Langdon, essayed by Oscar-winning star Tom Hanks, for the Telugu dubbed version of the forthcoming Hollywood film "Inferno".
     
    Directed by Ron Howard, "Inferno" will open in India on October 14, two weeks ahead of the US release. 
     
    Apart from English, the film will be dubbed in Hindi, Tamil and Telugu. 
     
    Rana saw a special cut of the film and immediately decided to come on board. He dubbed for Langdon's part in three days at Ramoji Film City, Hyderabad, read a statement issued on behalf of the India distributors of the film.
     
    Rana says he is happy to be a part of Hanks's legacy in this way.
     
    "Tom Hanks is a legendary actor and to be a part of his legacy in this way made for an exciting partnership of sorts. More so, this film 'Inferno' is quite significant for us in India because it truly celebrates the power of the Indian market for global players, given that they are releasing it two weeks ahead of the US," Rana said. 
     
     
    "Inferno" -- the third part of Dan Brown's book after "The Da Vinci Code" and "Angels & Demons" -- narrates a thrilling story of how Langdon, a professor of symbology at Harvard University, tries to save the world from a deadly plot. 
     
    The Sony Pictures Entertainment's film also stars Indian actor Irrfan Khan, who joins Hanks's character in his attempt to save the world. 
     
    Rana also said that dubbing for Hanks's role was an enriching experience. 
     
    "As an actor, I learnt a lot while dubbing for an actor of the caliber of Hanks. I did a small exercise for myself where I got myself recorded while dubbing this helped me a lot in my performance. It was almost like getting trained from someone like Tom Hanks," he said. 
     
    Indian stars Irrfan Khan, Priyanka Chopra, Nana Patekar, Shefali Shah and Om Puri lent their voice to characters of Hollywood film "The Jungle Book" for its Hindi dubbed version. And superstar Salman Khan also dubbed for an animated feature film "Hanuman Da Damdaar".
     
    Rana said: "It is great that a lot of actors today are chosen to do voice overs and dubbing for Hollywood movies." 
     
     
    "A great story made should reach many more people and by the way of dubbing a Hollywood film you tend to increase cinematic viewership for the audience and create the local connect. I would want to dub for many more films in future." 
     
    On the film front, Rana is caught up with "Baahubali: The Conclusion". 

    MORE Bollywood ARTICLES

    Right Process For Weight Gain, Loss Important: Vivek Oberoi

    Right Process For Weight Gain, Loss Important: Vivek Oberoi
    Actor Vivek Oberoi, who will need to lose about 18 kg to shoot some parts of gangster film "Rai", says it's important for him to follow the right weight-loss process.

    Right Process For Weight Gain, Loss Important: Vivek Oberoi

    Great Time To Be A Woman In Indian Cinema: Sonakshi Sinha

    Actress Sonakshi Sinha says that it is a great time to be a women in Indian cinema as great characters are being written for them while audience too accepted them.

    Great Time To Be A Woman In Indian Cinema: Sonakshi Sinha

    Mika Raises Eyebrows With 'Adult' Humour At Music Launch

    Singer Mika Singh raised a few eyebrows with his tongue-in-cheek humour at the music launch of the upcoming film 'Happy Bhag Jayegi', in which he has sung a song.

    Mika Raises Eyebrows With 'Adult' Humour At Music Launch

    Sonam Open To Doing Russian, Chinese, French Films With 'Good Scripts'

    Actress Sonam Kapoor says that language should not curb any actor's enthusiasm and that she is open to doing Russian, Chinese or French films if the script and her character is good.

    Sonam Open To Doing Russian, Chinese, French Films With 'Good Scripts'

    Rajesh Khanna Episode Over With Naseeruddin's Graceful Apology: Akshay Kumar

    Superstar Akshay Kumar said that the controversy over Naseeruddin Shah's comment about his late father-in-law Rajesh Khanna has ended as Naseeruddin has has "gracefully appologized" and the matter should be forgotten.

    Rajesh Khanna Episode Over With Naseeruddin's Graceful Apology: Akshay Kumar

    Hollywood Should Not Be A Benchmark For Success: Varun Dhawan

    Actor Varun Dhawan says that Hollywood should not be a benchmark for success in the Indian film industry, and that our industry should not ape them, but retain our culture.

    Hollywood Should Not Be A Benchmark For Success: Varun Dhawan