Friday, December 26, 2025
ADVT 
Bollywood

Tagore's Works Not Translated Perfectly : Gulzar

Darpan News Desk, 27 Aug, 2016 12:15 PM
  • Tagore's Works Not Translated Perfectly : Gulzar
Translations of Rabindranath Tagore's Bengali works in English and Hindi are not up to the mark, according to eminent poet Gulzar, who recently translated the Nobel Laureate's most well-known poetry.
 
The 82-year-old poet, along with actress Sharmila Tagore, launched two books, “Baghbaan” and “Nindiya Chor”, comprising these translations, here on Friday.
 
The noted lyricist said that the works of Tagore that we read in other languages are not as beautiful as they are in the original.
 
“Translation is not only about displaying a meaning in another language. A language carries a complete culture. The culture of its vocabulary needs to be translated. If readers can't feel the shades of the character and the links of the scene, it hasn't been translated properly."
 
“Translations of Tagore's works are not good. Tagore's poetry that he himself translated to English, is also not nice. These two books are an effort to let the brilliant writer reach more people,” said Gulzar during the launch of the books, published by HarperCollins. 
 
From these volumes, Gulzar, along with Sharmila, read a few of the most interesting works that brought across various genres and moods Tagore has addressed through his poetry.
 
 
“Gurudeva has touched upon every emotion through his writings. His works speak of romance, relationships, families, spirituality,” Sharmila said and narrated the story of her introduction to Tagore.
 
“Once, I was told to write a modern poem by my teacher. I found a book of modern poems and copied one of them to submit at school,” she said, adding: “The poem turned out to be one of the most complex poems by Tagore, 'Praushno'. I got punished and it was then that my mother started my Tagore education."
 
“Now when I go back to that time, I feel it was such a great thing. When I was growing up, I was not aware of this privilege,” she noted.
 
Gulzar said that at the age of 10, he discovered Tagore through an Urdu translation of “The Gardener”, the book that he stole from a local library.
 
“My first introduction to Tagore was when I came to India after partition. Tagore has this beautiful way of giving details. He wrote all by experience and living those moments. Nothing feels imaginary in his works. He becomes the child while writing. How Tagore explains the feelings of women is surprising.” 
 
According to him, "Geetanjali" that won Tagore the Nobel Prize, is not his best work.
 
“People feel that if you've read Geetanjali, you've read Tagore. It is not true. 'Geetanjali' was his collection of poems for the west that was recovering from the First World War. There is more to Tagore. He has written so much,” he said.
 
“My familiarity with Bangla literature was through Tagore. I would only read 'Sufinama' before that," he said jokingly.
 
“His observation is amazing. The way he gives you the whole body language, he was a romantic. Khamkha mein unhe sant bana rakha hai (he is unnecessarily called a saint)."
 
Look at his poetry for the young. He wrote so much for children. It is sad that apart from a few of his writings, children today are not taught Tagore,” Gulzar concluded.

MORE Bollywood ARTICLES

Actresses Holding Films Without Backing Of Male Leads: Kalki Koechlin

Actresses Holding Films Without Backing Of Male Leads: Kalki Koechlin
Having found her footing in Bollywood by playing unconventional roles since her 2009 debut with "Dev. D", actress Kalki Koechlin says she is glad how female actors in Hindi cinema are "holding the films on their own without the backing of a male leads".

Actresses Holding Films Without Backing Of Male Leads: Kalki Koechlin

Salman Khan To Act In Riteish Deshmukh's Marathi Film

Superstar Salman Khan, who is basking in the success of his latest film "Sultan", will now be seen in a Marathi film "Chhatrapati Shivaji" which is being produced by Riteish Deshmukh.

Salman Khan To Act In Riteish Deshmukh's Marathi Film

Anushka Shares Azarenka's Letter To Explain Aarfa's Role In 'Sultan'

Bollywood actress Anushka Sharma, who plays Aarfa -- a promising wrestler -- in the latest blockbuster "Sultan", has shared a letter by Belarusian professional tennis player Victoria Azarenka to explain Aarfa's decision to choose motherhood over career.

Anushka Shares Azarenka's Letter To Explain Aarfa's Role In 'Sultan'

Swara Bhaskar Wants To Do A Biopic On Indira Gandhi

Swara Bhaskar Wants To Do A Biopic On Indira Gandhi
Actress Swara Bhaskar says that she would want to do a biopic on a historical character and feels that former Prime Minister of the country Indira Gandhi will be an amazing character to do a biopic on.

Swara Bhaskar Wants To Do A Biopic On Indira Gandhi

Amitabh Bachchan To Be The Face Of City Compost Campaign

Amitabh Bachchan To Be The Face Of City Compost Campaign
Megastar Amitabh Bachhan will be the face of the "City Compost Campaign" under Swachh Bharat Mission to encourage citizens to use compost produced from municipal solid waste, an official said.

Amitabh Bachchan To Be The Face Of City Compost Campaign

Something I Say May Be Taken As Something Else, Says Salman Khan

Superstar Salman Khan, who is currently enjoying the success of his film "Sultan" but also embroiled in controversy over his "raped woman" remark, said something he says is liable to be taken to mean something else.

Something I Say May Be Taken As Something Else, Says Salman Khan