Sunday, December 28, 2025
ADVT 
Bollywood

Tagore's Works Not Translated Perfectly : Gulzar

Darpan News Desk, 27 Aug, 2016 12:15 PM
  • Tagore's Works Not Translated Perfectly : Gulzar
Translations of Rabindranath Tagore's Bengali works in English and Hindi are not up to the mark, according to eminent poet Gulzar, who recently translated the Nobel Laureate's most well-known poetry.
 
The 82-year-old poet, along with actress Sharmila Tagore, launched two books, “Baghbaan” and “Nindiya Chor”, comprising these translations, here on Friday.
 
The noted lyricist said that the works of Tagore that we read in other languages are not as beautiful as they are in the original.
 
“Translation is not only about displaying a meaning in another language. A language carries a complete culture. The culture of its vocabulary needs to be translated. If readers can't feel the shades of the character and the links of the scene, it hasn't been translated properly."
 
“Translations of Tagore's works are not good. Tagore's poetry that he himself translated to English, is also not nice. These two books are an effort to let the brilliant writer reach more people,” said Gulzar during the launch of the books, published by HarperCollins. 
 
From these volumes, Gulzar, along with Sharmila, read a few of the most interesting works that brought across various genres and moods Tagore has addressed through his poetry.
 
 
“Gurudeva has touched upon every emotion through his writings. His works speak of romance, relationships, families, spirituality,” Sharmila said and narrated the story of her introduction to Tagore.
 
“Once, I was told to write a modern poem by my teacher. I found a book of modern poems and copied one of them to submit at school,” she said, adding: “The poem turned out to be one of the most complex poems by Tagore, 'Praushno'. I got punished and it was then that my mother started my Tagore education."
 
“Now when I go back to that time, I feel it was such a great thing. When I was growing up, I was not aware of this privilege,” she noted.
 
Gulzar said that at the age of 10, he discovered Tagore through an Urdu translation of “The Gardener”, the book that he stole from a local library.
 
“My first introduction to Tagore was when I came to India after partition. Tagore has this beautiful way of giving details. He wrote all by experience and living those moments. Nothing feels imaginary in his works. He becomes the child while writing. How Tagore explains the feelings of women is surprising.” 
 
According to him, "Geetanjali" that won Tagore the Nobel Prize, is not his best work.
 
“People feel that if you've read Geetanjali, you've read Tagore. It is not true. 'Geetanjali' was his collection of poems for the west that was recovering from the First World War. There is more to Tagore. He has written so much,” he said.
 
“My familiarity with Bangla literature was through Tagore. I would only read 'Sufinama' before that," he said jokingly.
 
“His observation is amazing. The way he gives you the whole body language, he was a romantic. Khamkha mein unhe sant bana rakha hai (he is unnecessarily called a saint)."
 
Look at his poetry for the young. He wrote so much for children. It is sad that apart from a few of his writings, children today are not taught Tagore,” Gulzar concluded.

MORE Bollywood ARTICLES

Don't call Hindi cinema 'Bollywood', appeals Subhash Ghai

Don't call Hindi cinema 'Bollywood', appeals Subhash Ghai
  Veteran filmmaker Subhash Ghai has appealed to Hindi film icons like Amitabh Bachchan and Shah Rukh Khan as well as the media to avoid referring to the industry as Bollywood.

Don't call Hindi cinema 'Bollywood', appeals Subhash Ghai

A.R. Rahman to sing in 'Mohenjo Daro'

A.R. Rahman to sing in 'Mohenjo Daro'
Oscar-winning composer A.R. Rahman, who has composed songs for filmmaker Ashutosh Gowariker's “Mohenjo Daro”, has also lent his voice to a romantic song for the upcoming epic adventure-romance film.

A.R. Rahman to sing in 'Mohenjo Daro'

Tusshar Kapoor Says My Son Looks Like Me, Aunt Ekta Shares First Picture Of Nephew Laksshya

Tusshar Kapoor Says My Son Looks Like Me, Aunt Ekta Shares First Picture Of Nephew Laksshya
Aunt Ekta Kapoor took to Twitter to share the first picture of the newly born newphew Laksshya with grandfather Jeetendra.

Tusshar Kapoor Says My Son Looks Like Me, Aunt Ekta Shares First Picture Of Nephew Laksshya

'Udta Punjab' Now To Become Case Study In Business Schools

Filmmaker Abhishek Chaubey's "Udta Punjab", released to critical acclaim after getting into trouble with the Central Board of Film Certification (CBFC), will be a case study at three business schools.

'Udta Punjab' Now To Become Case Study In Business Schools

If Kriti is on a Holiday With Sushant in Thailand, Then Who is This?

If Kriti is on a Holiday With Sushant in Thailand, Then Who is This?
Actress Kriti Sanon denied reports of vacationing with Raabta co-star Sushant Singh Rajput in Thailand, insisting she is at home with her sister.

If Kriti is on a Holiday With Sushant in Thailand, Then Who is This?

Indian Music Needs Respectable Place To Flourish: Sonu Nigam

Indian Music Needs Respectable Place To Flourish: Sonu Nigam
The National Award winner, who has been enthralling fans in India and abroad with his soulful voice for over 25 years, told IANS: "Our (Indian) music is becoming more international."

Indian Music Needs Respectable Place To Flourish: Sonu Nigam